O programa do espetáculo autografado pelo Maestro Galindo |
A TUCCA é uma organização não governamental que ajuda crianças carentes com câncer, e para angariar fundos e financiar os tratamentos realiza ações como a série Aprendiz de Maestro. www.tucca.org.br TUCCA is a non-governmental organization that helps poor children with cancer. In order to raise funds and finance the treatments they organize performances such as “Aprendiz de Maestro”. www.tucca.org.br
O dueto da mosca e o Can-can |
No programa Música pela Cura 2012, foi apresentado ontem na Sala São Paulo o espetáculo Cenas de Ópera com os contos de fadas Cinderela e João e Maria musicados por Rossini e Humperdinck e o dueto da mosca e o Can-can de Jacques Offenbach. Yesterday, at Sala São Paulo, the program Music to Cure 2012, presented Opera’s episodes from the fairy tales Cinderella and John and Mary with music by Rossini and Humperdinck. It was also presented the duet of the fly and Can-can by Jacques Offenbach.
Lúcia, Marizete, Mário e Helena |
Assisti ao espetáculo juntamente com os meus amigos da ONG Grupo Terra que visa à inclusão social de pessoas com deficiência visual da qual sou voluntária. I watched it together with my friends from the NGO Grupo Terra that aims social inclusion of people with visual impairment of which I am a volunteer.
Ao meu lado estava sentado o Rodolfo, que é apaixonado por ópera e pelos concertos da Sala São Paulo os quais ele ouve pelo rádio. Durante o espetáculo eu descrevia as cenas que estavam acontecendo no palco para ele e os figurinos dos atores. Ele estava feliz pela oportunidade de conhecer a Sala São Paulo e também me ensinava sobre os episódios que estavam sendo encenados que ele conhecia tão bem. I sat next to Rodolfo, who loves opera and concerts from Sala São Paulo which he listens on the radio. During the concert I described the scenes that were going on stage for him as well the costumes of the actors. He was happy for the opportunity to visit Sala São Paulo and also taught me about the episodes that were taking place on the staged as he knew it so well.
A Iara que tem uma voz belíssima e gosta de cantar, adorou a regência do maestro João Maurício Galindo e a Sinfonieta TUCCA Fortíssima. O Mário que é um profundo conhecedor de música se empolgou com a apresentação e até dançou alguns passos com a Helena. Iara who has a beautiful voice and enjoys singing, loved conductor João Maurício Galindo and TUCCA Sinfonieta Fortíssima. Mario understands a lot about music and was thrilled with the presentation. He even danced a few steps with Helen.
No final do espetáculo fomos conversar com o maestro Galindo e com os atores. At the end of the concert we talked to conductor Galindo and the actors.
Agradeço imensamente o Cerimonial da Secretaria da Cultura do Estado de São Paulo que disponibilizou 10 ingressos num camarote para a ONG Grupo Terra. Agradeço também a minha querida amiga Dulce Vivas que tanto se esforçou para viabilizar a participação da ONG Grupo Terra neste espetáculo. Muito obrigada aos “Terráqueos” que foram assistir ao espetáculo e a todos que me apoiaram e trabalharam na realização deste projeto. www.grupoterra.org . I would like to thank the Ceremonial of Secretary of Culture of the State of São Paulo, which provided 10 tickets in a box for the NGO Grupo Terra. I also thank my dear friend Dulce Vivas who made a great effort for NGO Grupo Terra to attend this concert. Many thanks to all "Terráqueos" who went to the concert and everyone who supported me and worked on this project.
O maestro João Maurício Galindo |
A Marizete se encantou pelo “Príncipe” que num gesto solene e com toda a pompa digna da nobreza beijou a sua mão. Marizete was totally in love with "The Prince" who kissed her hand in a solemn way that just a prince would do it.
Quem sabe ainda se vc não vai ver o Bruno tocando seu violino neste teatro.
ResponderExcluirOi Eliane,
ResponderExcluirTorço muito para que o Bruno um dia se apresente na Sala São Paulo, a casa mais grandiosa do Brasil para apresentações de música clássica. Com certeza estarei lá para aplaudir o seu filho!
Beijos,
Audy