Minhas férias anuais começam na próxima segunda-feira e embarco
hoje para a Europa. Trabalho em um Consulado e mesmo sendo funcionária do
governo de outro país, seguimos a legislação brasileira que nos dá direito a 30
dias de férias por ano. My annual leave starts next Monday and today I am
travelling to Europe. I work for a
Consulate and even though I am employed by the government of a foreign country,
we follow the Brazilian legislation that entitles us to 30 days vacation
per year.
Comecei a organizar a minha viagem em janeiro 2012 porque
gosto de planejar, estudar cada país que vou visitar e escolher as cidades que
quero conhecer. Faço uma pesquisa detalhada de cada lugar que irei antes de
definir o bairro que vou procurar um hotel, por exemplo. Aprendo antes de sair
do Brasil a me locomover nas cidades e geralmente decoro algumas linhas de
metrô e as principais estações, assim quando chego já me sinto familiarizada com
o lugar. Como viajo sozinha, sem apoio de nenhuma agência de viagem, organização
é fundamental. I began to organize my trip in January
2012 because I like to plan, study each country that I will go and choose the
cities I want to visit. I search it
carefully before selecting the neighborhood that I want to book a room in a
hotel, for example. I learn how to get around the city I am going to visit by memorizing
underground lines and stations so that once I arrive in the place I am
already familiar with it. As I am an independent traveler and I do not have
assistance from any travel agency, organization is the key for a successful trip.
No inicio do ano coloquei na tela do meu computador o mapa
mundi e fiquei olhando os muitos países que já visitei e os outros tantos que
quero conhecer. Pensei
bastante antes de definir o meu roteiro que será o seguinte: At the beginning of the year I put on my computer screen the
world map and looked at the several countries I've visited and the many others I
want to go. It took me a while to decide my itinerary as follows.
De São Paulo vou para a Finlândia conhecer Helsinki, a
capital do designer. Vou de trem da Finlândia para a Rússia para visitar São Petersburgo, a terra de Dostoiévski. Da Rússia vou para a Suécia e me hospedarei em
Estocolmo. Sigo para a Noruega e lá vou visitar a pequena Alesund que descobri
enquanto pesquisava sobre a Norueda e me apaixonei pela cidade. Ficarei lem Alesund 4 dias e
depois viajarei para Bergen. Para finalizar a visita aos países nórdicos vou para
a Dinamarca. Antes de retornar ao Brasil quero rever Londres, a cidade que
morei e é como se fosse a minha casa na Europa. From São Paulo I will go to Finland
in order to visit Helsinki, the capital of the designer. I will take a train from
Finland to Russia to visit St. Petersburg, the land of Dostoevsky. From Russia
I will travel to Sweden where I will stay in Stockholm. Then I will go to Norway
to visit a small town called Alesund that I found out while researching about
Norway and I fell in love with it. I'll be there for 4 days and then travel to Bergen.
I will go to Denmark to end my visit to the Nordic countries. Before returning to
Brazil I want to stay a few days in London, the city that I lived in the past and
is like my home in Europe.
Comigo levo
apenas o meu equipamento fotográfico, um notebook e uma pequena mala. Não viajo para fazer
compras e carregar sacolas. Viajo para aprender, para apreciar as belezas da
natureza, conhecer outros povos, culturas e para ser menos ignorante sobre o mundo em
que vivemos. I just take with me my photography
equipment, a notebook and a small suitcase. I do not travel for shopping and carrying bags.
I travel to learn, to appreciate the beauty of nature, to meet people, understand
other cultures and become less ignorant about the world we live in.
E lá vou eu de
novo mundo afora!!
It is time to go around the world again!
Nenhum comentário:
Postar um comentário