Há três meses ganhei duas
mudinhas de ingá que estavam sendo distribuídas por pessoas do projeto SOS Mata
Atlântica. As mudas estavam com as folhas secas e precisavam ser plantadas
imediatamente. Comprei terra e improvisei os vasos cortando a parte superior de
duas garrafas pet. Cuidei com muito carinho e as mudas cresceram. Como o ingá é
uma árvore que atinge entre cinco e dez metros de altura, pedi para o meu amigo
Jeremias Siqueira se eu poderia plantá-los no sítio dele. Meu pedido foi aceito
e no domingo 11 de novembro de 2012 fui para Ibiúna com o Jeremias plantar as
mudas de ingá.
People from the project SOS Atlantic
Forest distributed seedlings of “ingá” three months ago. I got two seedlings and its leaves were drying up. It needed
to be planted immediately. I bought a
bit of soil and I made the vases by cutting the top of two plastic bottles. I took
care of it and the seedlings grew beautifully. As ingá is a tree that reaches from
five to ten meters high I asked my friend Jeremias Siqueira if I could plant
them on his farm. He agreed and on Sunday 11th November 2012 I went with
him to Ibiúna to plant it.
Andando pelo sítio vi uma coruja
numa cerca perto da casa que levantou voo assim que notou a minha presença.
Corri para pegar a minha máquina fotográfica na esperança que a coruja
voltasse. E ela voltou, pousou na cerca outra vez e me deixou fotografa-la por
alguns segundos antes de voar novamente para a mata. Walking through the farm I saw
near the house an owl on a fence. As soon as I was noticed it flew away. I ran
to get my camera hoping the owl would come back. The owl did come back, landed on
the fence again and let me take some photos for few seconds and then flew to
the woods.
Nenhum comentário:
Postar um comentário