quarta-feira, 13 de fevereiro de 2013

A cidade de Brumadinho

 
Localizada a 60 km de Belo Horizonte, Brumadinho está encravada numa região montanhosa e abriga o Instituto Inhotim, o maior museu de arte contemporânea e jardim botânico da América Latina. A cidade foi fundada em 1955 e a população atual é 35.000 habitantes.  Brumadinho is nestled in a mountainous region 60km far from Belo Horizonte. It houses  Instituto Inhotim, the largest contemporary art museum and botanical garden in Latin America. The city was founded in 1955 and the current population is 35,000.


A estação de trem está desativada e a ferrovia é apenas utilizada para o transporte de minério de ferro.

The train station is no longer operating and the railroad is only used to transport iron ore.
 Pela manhã as brumas tomam conta da cidade. In the morning mist takes over the city.
Cheguei a Brumadinho no sábado, 9 de fevereiro de 2013. Viajei de São Paulo para Belo Horizonte voando com a TAM. O vôo teve duração de 1h10 partindo do Aeroporto de Congonhas. O lanche foi servido em uma embalagem feita com papel reciclado que em muito me alegrou. Espero que esta prática se torne uma rotina no serviço de bordo das companhias aéreas. I arrived in Brumadinho on Saturday, 9th February 2013. My TAM flight from São Paulo to Belo Horizonte lasted one hour and 10 minutes departing from Congonhas Airport. I was happy to see that the snack served on board came in a recycled paper bag. I hope it will become a routine for all airlines.
 
O Aeroporto Internacional Tancredo Neves está localizado em Confins, a 70 km do centro de Belo Horizonte. Tomei um ônibus do aeroporto até a rodoviária, uma hora de viagem, e de lá peguei um ônibus para Brumadinho. Como a estrada é bastante sinuosa e o ônibus fez várias paradas, foram quase 2 horas para percorrer 60 km.  Tancredo Neves International Airport is located in Confins, 70 km from the center of Belo Horizonte. I took a bus from the airport to the bus station of Belo Horizonte, which was one hour trip, and from there I caught a bus to Brumadinho. As the road is quite sinuous and the bus stopped several times, it took me almost 2 hours on the road for covering 60 km.
Igreja de Matriz da cidade de Brumadinho
Igreja da Nossa Senhora do  Belo Ramo
 
Na rodoviária de Brumadinho, Luis Parreiras, proprietário da Pousada Lafevi estava me aguardando.    www.pousadalafevi.com.br . Ao chegar na pousada fui convidada para almoçar com a família do Luis que estava preparando um verdadeiro almoço mineiro. Aceitei o convite. Foram muitas as gentilezas e demonstrações de carinho durante a minha estada na Pousada Lafevi. E como diz Bernando Paz, idealizador do Instituto Inhotim: “as pessoas da região são muito boas”. Sim, são pessoas muito boas no sentido mais amplo da palavra.  Luis Parreiras, owner of Pousada Lafevi was waiting for me at Brumadinho’s bus station. www.pousadalafevi.com.br  As we arrived at the Pousada I was invited to have lunch with Luis’ family who was preparing a traditional meal from Minas Gerais. I accepted the invitation. During my stay at Pousada Lafevi I must say I was surrounded by kind people who did their best to welcome me. As Bernando Paz, founder of the Institute Inhotim says: "the people in the area are very good." Yes, it is true. They are very extremely kind people.
 

6 comentários:

  1. Audy, the article is written beautifully describing an heaven and the picture confirm that this is indeed a heaven :) so different than the climate, vegetation and scenery we have here in Israel. I hope to visit the place and soon!!!

    ResponderExcluir
  2. Dear Liat,

    Thanks a lot for your comment. I am happy to hear you will be in Brazil soon. Inhotim is really a place you must visit. Beijos,
    Audy

    ResponderExcluir
  3. Como brumadinhense tenho a agradecer pelas belas palavras sobre nossa cidade.JOANI FAGUNDES coordenadora do projeto MUDABRUM

    ResponderExcluir
  4. Olá Joani,

    Muito obrigada pelo seu comentário. Visitei a página do MUDABRUM e gostaria de PARABENIZAR todas as pessoas que estão envolvidas neste projeto de educação e preservação ambiental. Fiquei muito feliz por saber da iniciativa de vocês e perceber o comprometimento dos jovens estudantes. Sem dúvida a base do desenvolvimento de uma nação é e sempre será a educação e o cuidado com o nosso planeta.
    Abraços,
    Audy

    ResponderExcluir
  5. Audy, parabens pela escolha, pelo que descreveu o lugar é magnifico. No proximo roteiro de viagem , me avise, quem sabe nao iremos juntas.bjs - Fernanda Marona

    ResponderExcluir
  6. Olá Fe,

    Eu AMO viagens culturais, e se possível, sempre perto da natureza. Inhotim tem tudo isso e é surpreendentemente encantador. Vamos combinar sim uma viagem juntas, como você também é corredora, com certeza não vai se importar de andar pelo menos uns 20km por dia comigo. Normalmente as pessoas me "abandonam" no meio do caminho, por isso viajo só!
    Beijos,
    Audy

    ResponderExcluir