quarta-feira, 27 de junho de 2012

Helsinki vista do mar

Ontem fiz um passeio de barco para ver o outro lado de Helsinki e algumas ilhas próximas. A duração do passeio foi de 1h30 e o custo 20 Euros. Yesterday I went on a boat trip to see the other side of Helsinki and some nearby islands. The duration of the tour was 1:30 and cost 20 Euros.
 Passamos pelos galpões nos quais os navios quebra gelo são produzidos. A Finlândia é líder mundial neste setor. We passed by the area in which the ice breaking ships are produced. Finland is a world leader in this sector.
Todo o transporte de mercadorias entre a Suécia e a Finlândia é feito por duas linhas de navios, a Viking e a Silja que transportam também veículos pesados como caminhões carregados e passageiros. All shipping of goods between Sweden and Finland is made by two lines of ships, Viking and Silja that also transport heavy vehicles like trucks loaded and passengers.

2 comentários:

  1. Amiga, adorei as fotos! Aproveite cada minuto...depois quero saber tudo sobre o design!!! :) beijos e boa viagemmmmm

    ResponderExcluir
  2. Oi Dri,

    A Filnândia é deslumbrante e o design está presente em tudo no dia a dia deles. Para você ter uma ideia até os bancos dos bondes são feitos de uma forma que um está um pouco a frente do outro para maior conforto do passageiros.Os degraus das escadas dos ônibus e bondes com tem o acabamento iluminado, lindos e sofisticados. Na volta conto tudo. Super beijo!

    ResponderExcluir