domingo, 28 de outubro de 2012

O Museu do Design Dinamarquês

Durante a minha viagem pela Escandinávia procurei visitar os museus de design porque adoro a elegância, bom gosto, leveza e praticidade do design escandinavo. During my trip to Scandinavia I made it a point to visit design museums because I love the elegance, beauty and practicality of Scandinavian designer.
Em Copenhagen passei a tarde inteira do dia 18 de julho de 2012 conhecendo o belíssimo Museu do design dinamarquês. O museu foi fundado em 1890, e desde 1926 ocupa o prédio no qual funcionava o hospital Rei Frederik. In Copenhagen, on 18th July 2012, I spent the entire afternoon visiting the beautiful Danish design Museum. The museum was founded in 1890 and since 1926 it is housed in the former building of hospital King Frederik’s.
Apresentações de teatro acontecem no jardim do museu durante o verão.Theater performances take place in the garden of the museum during Summer time.
O projeto para o Museu da artista Nikoline Liv Andersen “Dance with the deaf and dumb eye” é o resultado da inspiração que a artista foi buscar nos clássicos macacos japoneses que se fecham para o mundo insistindo em não ver, não ouvir e não falar. Eles estão nas perucas estilo Maria Antonietta e simbolizam o consumo cego da atualidade. 

Nikoline desenvolveu técnicas para costurar centenas de canudos de plástico e criar vestidos inquietantes. Nikoline Liv Andersen created a project for the Museum called "Dance with the deaf and dumb eye" which is the result of the artist’s inspiration in the classic Japanese monkeys that shut themselves out of the world by not seeing, hearing and speaking. It is in the wigs which are Maria Antonietta’s style and symbolize today’s blind consumers. Nikoline developed techniques to sew hundreds of plastic straws and create amazing dresses.
 
A coleção de tecidos começa no período renascentista e vai até os dias atuais. The textile collection begins in the Renaissance period and reaches the present.
 
Existe uma variedade imensa de cadeiras mostrando a exuberância do design nas formas, estilos e uso de materiais diversos. There is a huge variety of chairs that shows magnificent design, shapes, styles and usage of different materials.
 
A coleção do museu tem também mobiliário europeu e porcelana chinesa do século 18.The museum's collection also has European furniture and Chinese porcelain of the 18th century.

Nenhum comentário:

Postar um comentário