terça-feira, 19 de março de 2013

Indo para a Amazônia mais uma vez!

A Amazônia é um dos lugares que eu mais amo no Brasil e espero um dia ter a oportunidade de morar lá.  A primeira vez que fui para Manaus foi em 2007 e passei duas semanas viajando no estado do Amazonas.  Em 2009 estive no estado do Pará, foram dez dias conhecendo Belém. The Amazon is one of the places I love the most in Brazil and hopefully one day I will have the chance to live there. The first time I went to Manaus was in 2007 and I spent two weeks in the state of Amazonas. In 2009 I was in the state of Pará and I spent  ten days visiting Belém.
                          Localização da cidade de Tefé - Location of Tefé.
 
Amanhã, 20 de março de 2013, embarcarei para Manaus. Vou chegar de madrugada na capital amazonense e terei que aguardar até o dia amanhecer para tomar outro avião para Tefé, que fica a 663 km de Manaus.  A partir de Tefé seguirei viagem de barco para a Reserva Mamirauá, no coração da floresta Amazônica, onde não há telefone, internet, poluição e nada que lembre os meus dias caóticos na agitação da vida urbana da cidade de São Paulo. I will travel to Manaus tomorrow, 20th March 2013. I will arrive at dawn in the capital of the state of Amazonas and I will have to wait until early in the morning to fly to Tefé, which is 663 km far from Manaus. In Tefé I will catch a boat to Mamirauá Reserve, in the heart of the Amazon rainforest, where there is no phone, internet, pollution or whatever that might remind my chaotic days of urban life in the city of São Paulo.
Viajar sozinha para a selva é sempre uma experiência muito enriquecedora que já começa na hora de arrumar a mala. Eu gosto de viajar leve para qualquer lugar do mundo e carrego comigo apenas o essencial. Minha bagagem para passar dez dias na Amazônia não chega a pesar 8 kg, contando com o equipamento fotográfico e o peso da mala. Traveling alone to the jungle is always a very exciting experience that starts with packing. I like to travel with very small luggage to anywhere in the world. I carry only what I believe is really necessary. My luggage to spend ten days in the Amazon does not even weight 8 kg, considering the weight of my camera and the suitcase as well.
Alguns itens como lanterna, capa de chuva e repelente são imprescindíveis nesta viagem.  Nas duas vezes que estive na Amazônia, o cartão de vacinação contra a Febre Amarela nunca foi solicitado nem no embarque aqui em São Paulo nem no desembarque em Manaus. Tomei a vacina em 2004 quando fui para a Índia e a mesma tem validade de dez anos.  In this trip some items such as flashlight, raincoat and insect repellent are very important. In my previous trips to the Amazon I had my Yellow Fever Card which was never requested for boarding here in São Paulo or at arrival in Manaus. I got the vaccine in 2004 when I went to India and it is valid for ten years.
 
Não sei como é a conexão da internet em Tefé, uma cidade que sofre as consequências do isolamento uma vez que não existem estradas que liguem Tefé a qualquer outro lugar. O acesso é difícil e só é possível chegar a cidade de avião ou de barco. I do not know how is the internet connection in Tefé, a city that suffers the consequences of being isolated. There are no roads linking Tefé to anywhere else. It is only possible to reach it by plane or by boat.
Com certeza será uma viagem fascinante que comecei a organizar em janeiro deste ano! I am convinced it will be a fascinating trip which I started organizing in January 2013!

3 comentários:

  1. Aproveite a viagem Audy!! Boa viagem!! beijos, Rô

    ResponderExcluir
  2. Muito obrigada Rô!
    Com certeza será uma viagem maravilhosa! Agora vou trabalhar,tem um "Everest" de "issues" me esperando lá no Consulado... mas já sinto o cheiro da floresta, o gosto do cupuaçu!
    Beijos,
    Audy

    ResponderExcluir