terça-feira, 7 de maio de 2013

O pôr do sol na Amazônia


 
O passeio da tarde do dia 25 de março de 2013, durante a minha estada na Pousada Uacari, http://audmara.blogspot.com.br/2013/04/no-coracao-da-floresta-pousada.html era ver o pôr do sol de dentro de uma pequena canoa. Saí da Pousada às 15h30 junto com o Manuel que era o guia local e também quem conduzia a canoa e a Rafaela, guia naturalista. During my stay at Uakari Lodge   http://audmara.blogspot.com.br/2013/04/no-coracao-da-floresta-pousada.html the afternoon’s tour on 25th March 2013 was to see the sunset from a small canoe. We left the lodge at 3h30 pm. I was in the canoe with Manuel who was the local guide and also the canoeist and Rafaela the naturalist guide.
Navegamos mais de uma hora por águas tranquilas e de vez em quando tínhamos a agradável companhia dos botos e tucuxis. We sailed over an hour through calm water and now and then we had the pleasant company of pink river dolphins and grey dolphins.
Quando avistei o Rio Japurá com sua imensidão de água pensei que a nossa canoa era frágil demais para deslizar até a margem que estava tão distante.   As I saw immense Japurá River I thought our canoe was too fragile to cross it all and get to the river bank.
A vegetação próxima à margem foi o nosso porto seguro. O Manuel atracou a canoa e aproveitou para descansar enquanto eu e a Rafaela fazíamos um lanche e esperávamos o pôr do sol. The vegetation near the shore was where Manuel tied up the canoe. He took the opportunity to rest while Rafaela and I had a snack and wait for the sunset.

As nuvens encobriram o sol e os tons de azul do céu pareciam beijar as águas do rio. Quando estou na Amazônia sempre tenho a impressão que o céu é maior e as nuvens mais densas do que em outros lugares. The sun was hidden by the clouds and the shades of the blue sky seemed to touch the river’s water. When I'm in the Amazonia I always have the impression that the sky is bigger and the clouds thicker than any other place.
Anoiteceu rapidamente e não tínhamos iluminação na nossa canoa. Seguimos viagem guiados pela lua e pelas estrelas. Era quase sete horas da noite quando chegamos de volta a Pousada Uacari. It quickly became dark and we did not have lighting in our canoe. We continue our journey guided by the moon light and the stars. It was almost 7:00 pm when we got back to Uakari Lodge.

Nenhum comentário:

Postar um comentário