O passeio da tarde do dia 25 de março
de 2013, durante a minha estada na Pousada Uacari, http://audmara.blogspot.com.br/2013/04/no-coracao-da-floresta-pousada.html
era ver o pôr do sol de dentro de uma pequena canoa. Saí da Pousada às 15h30
junto com o Manuel que era o guia local e também quem conduzia a canoa e a
Rafaela, guia naturalista. During my stay at Uakari Lodge http://audmara.blogspot.com.br/2013/04/no-coracao-da-floresta-pousada.html the afternoon’s tour on
25th March 2013 was to see the sunset from a small canoe. We left
the lodge at 3h30 pm. I was in the canoe with Manuel who was the local guide
and also the canoeist and Rafaela the naturalist guide.
Navegamos mais de uma hora por águas
tranquilas e de vez em quando tínhamos a agradável companhia dos botos e
tucuxis. We sailed over an hour through
calm water and now and then we had the pleasant company of pink river dolphins
and grey dolphins.
Quando avistei o Rio Japurá com sua
imensidão de água pensei que a nossa canoa era frágil demais para deslizar até
a margem que estava tão distante. As I saw immense Japurá
River I thought our canoe was too fragile to cross it all and get to the river
bank.
A vegetação próxima à margem foi o nosso porto seguro. O Manuel atracou
a canoa e aproveitou para descansar enquanto eu e a Rafaela fazíamos um lanche
e esperávamos o pôr do sol. The vegetation near the shore was where Manuel tied up the canoe. He took
the opportunity to rest while Rafaela and I had a snack and wait for the
sunset.
As nuvens encobriram o sol e os tons
de azul do céu pareciam beijar as águas do rio. Quando estou na Amazônia sempre
tenho a impressão que o céu é maior e as nuvens mais densas do que em outros
lugares. The sun was hidden by the clouds
and the shades of the blue sky seemed to touch the river’s water. When I'm in
the Amazonia I always have the impression that the sky is bigger and the clouds
thicker than any other place.
Anoiteceu rapidamente e não tínhamos
iluminação na nossa canoa. Seguimos viagem guiados pela lua e pelas estrelas. Era
quase sete horas da noite quando chegamos de volta a Pousada Uacari. It quickly became dark
and we did not have lighting in our canoe. We continue our journey guided by the moon light and the
stars. It was almost 7:00 pm when we got back to Uakari
Lodge.
Nenhum comentário:
Postar um comentário